"maturo" meaning in All languages combined

See maturo on Wiktionary

Verb [Латинский]

Etymology: Происходит от ??
  1. спешить, торопиться
    Sense id: ru-maturo-la-verb-jx1nV7Zx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: maturus, admaturo
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские глаголы, 1 спряжение",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "maturus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "admaturo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Цезарь",
          "ref": "Гай Юлий Цезарь, «Commentarii de bello Gallico»",
          "text": "Caesari cum id nuntiatum esset, eos per provinciam nostram iter facere conari, maturat ab urbe proficisci et quam maximis potest itineribus in Galliam ulteriorem contendit et ad Genavam pervenit.",
          "title": "Commentarii de bello Gallico",
          "translation": "При известии о том, что гельветы пытаются идти через нашу Провинцию, Цезарьускорил свой отъезд из Рима, двинулся самым скорым маршем в Дальнюю Галлию и прибыл в Генаву."
        }
      ],
      "glosses": [
        "спешить, торопиться"
      ],
      "id": "ru-maturo-la-verb-jx1nV7Zx"
    }
  ],
  "word": "maturo"
}
{
  "categories": [
    "Латинские глаголы",
    "Латинские глаголы, 1 спряжение",
    "Латинский язык",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 6 букв/la",
    "Требуется категоризация/la"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "maturus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "admaturo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Цезарь",
          "ref": "Гай Юлий Цезарь, «Commentarii de bello Gallico»",
          "text": "Caesari cum id nuntiatum esset, eos per provinciam nostram iter facere conari, maturat ab urbe proficisci et quam maximis potest itineribus in Galliam ulteriorem contendit et ad Genavam pervenit.",
          "title": "Commentarii de bello Gallico",
          "translation": "При известии о том, что гельветы пытаются идти через нашу Провинцию, Цезарьускорил свой отъезд из Рима, двинулся самым скорым маршем в Дальнюю Галлию и прибыл в Генаву."
        }
      ],
      "glosses": [
        "спешить, торопиться"
      ]
    }
  ],
  "word": "maturo"
}

Download raw JSONL data for maturo meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.